1®Hydraulic Technology WorldwideInstruction SheetP-392FPHydraulic Foot PumpEIS 63.107-1 09/20041.0 IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONSVisually inspect a
10®Hydraulic Technology WorldwideBedienungsanleitungP-392FPHydraulische FußpumpeEIS 63.107-1 09/20041.0 WICHTIGE VERFAHRENSHINWEISE FÜR DENEMPFANG:Al
11WICHTIG: Hydraulische Geräte weder an denSchläuchen noch den Gelenkanschlüssen anheben.Dazu den Tragegriff oder eine andere sichereTransportmethode
12HINWEIS: Bei einfachwirkenden Zylindern wird einSchlauch von der Pumpe zum Zylinder angeschlossen. Beidoppeltwirkenden Zylindern werden zwei Schläuc
136.1 Pumpe mit einfachwirkendem Zylinder (A):1. Pumpentank entlüften (nur bei entlüfteten Pumpen) undAblassventil schließen.2. Die Pumpe in einer höh
1. Zylinder fährt nicht aus, fährt zulangsam aus, oder setzt beimAusfahren aus.1. Zu niedriger Ölstand im Tankder Pumpe.2. Ablassventil offen.3. Hydra
2WARNING: Only use hydraulic cylinders in a coupledsystem. Never use a cylinder with unconnectedcouplers. If the cylinder becomes extremelyoverloaded,
35.2 Using Two-Speed PumpsThese pumps provide 2-stage flow. Under no-load, the pumpoperates in the high flow first stage for rapid advance. Whenthe lo
41. Cylinder does not advance,advances slowly, or advancesin spurts.1. Oil level in pump reservoir islow.2. Release valve open.3. Loose hydraulic coup
5®Hydraulic Technology WorldwideFiche d’instructionsP-392FP Pompe à piedEIS 63.107-1 09/20041.0 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LARÉCEPTIONInspe
6IMPORTANT: Ne pas soulever le matériel hydrauliqueen saisissant ses tuyaux ou ses raccords articulés.Utiliser la poignée de trans-port ou procéder d’
74.2 Aération de la pompeCes pompes fonctionnent avec un réservoir non aéré. Si leréservoir est soumis à une pression élevée, le carter risqued’éclate
87.0 ENTRETIENUtiliser uniquement de l’huile hydraulique Enerpac avec cespompes afin d’en prolonger la durée de vie et de protéger lavalidité de la ga
1. Le vérin ne sort pas, sortlentement ou sort par à-coups.1. Niveau d’huile insuffisantdans le réservoir de lapompe.2. Robinet de décharge ouvert. 3
Comments to this Manuals