Enerpac S-Series User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Tools Enerpac S-Series. Enerpac S-Series User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 264
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Instruction Sheet

Instruction SheetS-Series Hydraulic Torque WrenchesEIS591131English (GB) Rev. B 03/2008

Page 2

10ENGLISH4.3.1 To tighten a nut or bolt (fig. G)โ€ข Position the tool on the nut or bolt inthe orientation as shown.โ€ข Operate the pump until the nut or

Page 3 - S-Series

4ESPAร‘OLEnerpac declara que estos modeloscumplen las normas y directivas aplicablesemitidas por la Uniรณn Europea.Si desea una lista detallada, consult

Page 4 - 2 Safety

ESPAร‘OL5- No coloque ningรบn objeto entre elbrazo de reacciรณn y el punto dereacciรณn. Mantenga las manguerasalejadas de los puntos de reacciรณn.- No se c

Page 5

- En condiciones duras, la herramientadebe limpiarse y lubricarse con mayorfrecuencia. (vรฉase la secciรณn 5.0).- Antes del uso, compruebe que lostornil

Page 6

3.2.2 Para desmontar el eje deaccionamientoโ€ข Pulse y mantenga pulsado el botรณnde desbloqueo (2).โ€ข Tire del eje de accionamiento (1)hasta que se suelte

Page 7

8ESPAร‘OL3.6 Para conectar las mangueras (fig. E)Asegรบrese de que todos losaccesorios cumplan los requisitos depresiรณn. Asegรบrese de que losacoplamient

Page 8

ESPAร‘OL94 Funcionamiento4.1 Antes del funcionamiento- Asegรบrese de que la tuerca o el pernoque va a apretarse estรฉn limpios y notengan polvo.- Asegรบre

Page 9 - 4 Operation

10ESPAร‘OL4.3.1 Para apretar una tuerca o perno(fig. G)โ€ข Coloque la herramienta sobre latuerca o perno en la orientaciรณn quese muestra.โ€ข Accione la bom

Page 10

5 Mantenimiento y soluciรณn de problemasEl usuario puede realizar elmantenimiento preventivo de laherramienta. El mantenimientocompleto debe ser reali

Page 11

โ€ข Libere la presiรณn y asegรบrese de queel pistรณn se repliegue totalmente.โ€ข Fije la protecciรณn del alojamiento.5.2 Mantenimiento completo5.2.1 Desmontaj

Page 12

pinza para obturadores. โ€ข El extremo del anillo debe estarcolocado en la ranura del casquillopara que la pinza para obturadores sesitรบe bajo el casqui

Page 13

5 Maintenance and troubleshootingPreventative maintenance can becarried out by the user. Fullmaintenance must be carried out byan approved and author

Page 14

5.3 Soluciรณn de problemasSรญntoma Causa SoluciรณnEl cilindro no avanza ni se repliega El acoplamiento de conexiรณn Sustituya el acoplamientorรกpida estรก

Page 15

6 Especificaciones tรฉcnicas6.1 Capacidades y dimensiones (fig. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Eje de accionamiento pulgadas 3/4 1 1 1/2 1 1/2 2 1/2T

Page 16

16ESPAร‘OL166.2 Ajustes de par de torsiรณnPara ajustar el par de torsiรณn, ajuste la presiรณn de la bomba en funciรณn del siguientecรกlculo:- Presiรณn de bom

Page 17

ESPAร‘OL17176.2.1 Ajustes de par de torsiรณnS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Presiรณn Par (Nm) Par (Nm) Par (Nm) Par (Nm) Par (Nm)de la bomba (bares)69 19

Page 18

18ESPAร‘OL7.3 Kit de obturadores del colectorgiratorio (artรญculo 2.0)- 2 Juntas tรณricas de la cara del pasador del colector giratorio- 1 Junta tรณrica d

Page 19 - 7 Recommended spare parts

ESPAร‘OL19197.6 Kit de herramientas recomendadoS1500- 1 Llave de 7/8โ€- 1 Llave de 3/4โ€- 1 Llave de 5/8โ€- 1 Alicates para arandelas de retenciรณn- 1 Herr

Page 20

20ESPAร‘OL

Page 21

ESPAร‘OL21

Page 22

22ESPAร‘OL

Page 23

Pรณngase en contacto con Enerpac si no encuentra el CD-ROM adjunto en sumanual o visite el sitio web www.enerpac.com para descargar el manual.

Page 24

5.2 Full maintenance5.2.1 Piston removal (fig. J)โ€ข Remove all components as describedfor preventative maintenance.โ€ข Remove the circlip from the swivel

Page 25 - Manuel d'instructions

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 26

HandleidingHydraulische momentsleutelsS-SerieEIS591131Nederlands (NL) Rev. B 03/2008

Page 27

Kies de gewenste productserie uit de linkerhelft van het scherm. Klik vervolgens op de gewenste taal. De volgende talen staan in de lijst:CD met handl

Page 28 - 1 Introduction

NEDERLANDS3Index1 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Veiligheid . . . . .

Page 29

4NEDERLANDSEnerpac verklaart dat deze modellenvoldoen aan de toepasselijke standaardenen richtlijnen verstrekt door de EuropeseGemeenschap. Voor een g

Page 30

NEDERLANDS5- Plaats geen enkel object tussen dereactiearm en het reactiepunt. Houd de slangen uit de buurt van dereactiepunten.- Ga niet in de lijn va

Page 31

- Indien de sleutel van een hoogte valt,dient de machine nagekeken teworden vรณรณr een volgend gebruik.- Bij zware omstandigheden moet hetgereedschap va

Page 32

NEDERLANDS7Fig. C3.2.2 De aandrijfas verwijderenโ€ข Druk de ontgrendelingsknop (2) in enhoud deze ingedrukt.โ€ข Trek aan de aandrijfas totdat deze loslaat

Page 33 - 4 Fonctionnement

8NEDERLANDS3.6 Aansluiten van de slangen (fig. E)Zorg ervoor dat alle accessoiresvoldoen aan de vereisten voor dedruk.Let erop dat de snelkoppelingen

Page 34

NEDERLANDS94 Bediening4.1 Voorafgaand aan de bediening- Let erop dat de vast te draaien moerof bout schoon en stofvrij is.- Let erop dat de moer of bo

Page 35

โ€ข Remove the cylinder bush (25) bypushing a suitable drift through thefront of the tool onto the bush.โ€ข Remove both bush seals.5.2.3 Reaction arm remo

Page 36

10NEDERLANDS4.3.1 Vastdraaien van een moer of bout(fig. G)โ€ข Plaats de machine op de moer ofbout in de richting zoals afgebeeld.โ€ข Bedien de pomp tot de

Page 37

NEDERLANDS115 Onderhoud en foutopsporingDe gebruiker kan preventiefonderhoud verrichten. Volledigonderhoud dient te worden verrichtdoor een goedgekeu

Page 38

โ€ข Monteer de componenten inomgekeerde volgende weer behalvede behuizing. Zorg ervoor dat de kruk,aandrijfschoen, ratel en krukpen goedworden aangebrac

Page 39

5.2.2 Verwijderen van de cilinderbus (fig. K)(voor S1500/S3000/S6000/S11000)Verwijder alleen de cilinderbus als ereen vloeistoflekkage is in hethoofdg

Page 40

5.3 FoutopsporingSymptoom Oorzaak MiddelCilinder maakt geen slag Snelkoppeling is beschadigd Vervang de koppelingSnelkoppeling is niet aangesloten Sl

Page 41

NEDERLANDS15AFDBC HGEFig. L6 Technische specificaties6.1 Capaciteiten en afmetingen (fig. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Aandrijfas inch 3/4 1 1 1/2

Page 42 - 7 Piรจces dรฉtachรฉes

6.2 Instellingen voor aanhaalmomentOm het aanhaalmoment in te stellen, stelt u de pompdruk af volgende de volgendeberekening:- Pompdruk = Aanhaalmomen

Page 43

6Instellingen voor aanhaalmomentS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pompdruk Aanhaal- Aanhaal- Aanhaal- Aanhaal- Aanhaal-(bar) moment (Nm) moment (Nm) mome

Page 44 - FRANร‡AIS

7 Aanbevolen reserve-onderdelen7.1 Bestellen van reserve-onderdelenGeef bij het bestellen van reserve-onderdelen onderstaande informatieaan:- Eenheids

Page 45

7.2 Afdichtingskit (item 3.0)- 1 O-ring deksel- 1 T-afdichting zuiger- 1 O-ring zuigerborgmoer - klein- 1 O-ring zuigerborgmoer - groot- 1 T-afdichtin

Page 46

5.3 Trouble shootingSymptom Cause RemedyCylinder does not advance or retract Quick-connect coupling Replace the couplingis damagedQuick connect- coup

Page 47

S11000- 1 7/8โ€ steeksleutel- 1 3/4โ€ steeksleutel- 1 5/8โ€ steeksleutel- 1 Veerringtang- 1 Afdichtings-verwijderingsgereedschap- 1 26 mm dop- 1 รธ 4 x 40

Page 48

NEDERLANDS21

Page 50

Neem contact op met Enerpac wanneer de CD niet is bijgevoegd of bezoek www.enerpac.com om de handleiding te downloaden.

Page 51 - S-Serie

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 52 - 1 Einfรผhrung

Manual de instruรงรตesTorquรญmetro hidrรกulicoSรฉrie SEIS591131Portugues (PT_BR) Rev. B 03/2008

Page 53

Selecione a sรฉrie do produto pretendido, no lado esquerdo da tela e depois clique no idioma desejado. Incluemse os seguintes idiomas:CD com manuais de

Page 54

PORTUGUรŠS3รndice1 Introduรงรฃo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Seguranรงa . . . . . . .

Page 55

4PORTUGUรŠSEnerpac declara que estes modelos estรฃode acordo com as normas e exigรชnciasemitidas pela Comunidade Europรฉia.Consulte a lista pormenorizada

Page 56

PORTUGUรŠS5- Nรฃo se coloque na linha dedeslocamento da ferramenta quandoa mesma estiver em funcionamento.Se a ferramenta se soltar da porca oudo parafu

Page 57 - 4 Betrieb

ENGLISH156 Technical specifications6.1 Capacities and dimensions (fig. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Drive shaft inch 3/4 1 1 1/2 1 1/2 2 1/2Socket

Page 58

- Em condiรงรตes severas a ferramentadeve ser limpa e lubrificada com maisfreqรผรชncia. (vide seรงรฃo 5.0).- Verificar se os parafusos na mangado eixo (vide

Page 59 - 5 Wartung und Fehlersuche

PORTUGUรŠS7Fig. C3.3 Seleรงรฃo de direcionamento datransmissรฃo (fig. B)โ€ข Para operaรงรตes de aperto, ajuste o eixo de acionamento (1) naferramenta, conform

Page 60

8PORTUGUรŠS3.6 Ligaรงรฃo das mangueiras (fig. E)Certifique-se de que todos osacessรณrios estรฃo de acordo com asexigรชncias de pressรฃo. Certifique-sede que

Page 61

PORTUGUรŠS94 Operaรงรฃo4.1 Antes da operaรงรฃo- Certifique-se de que a porca ouparafuso a serem apertados estรฃolimpos e livres de poeira.- Certifique-se de

Page 62

10PORTUGUรŠS4.3.1 Para apertar uma porca ou umparafuso (fig. G)โ€ข Posicione a ferramenta sobre a porcaou o parafuso na direรงรฃo conformemostrado.โ€ข Acione

Page 63

5 Manutenรงรฃo e identificaรงรฃo de problemasO usuรกrio poderรก efetuar amanutenรงรฃo preventiva. A manutenรงรฃo completa deve serrealizada por um tรฉcnico apro

Page 64

5.2 Manutenรงรฃo completa5.2.1 Remoรงรฃo do รชmbolo (fig. J)โ€ข Remova todos os componentes, talcomo descrito, para uma manutenรงรฃopreventiva.โ€ข Retire a mola

Page 65

5.2.2Remoรงรฃo da bucha do cilindro (fig. K)Somente remova a bucha do cilindrocaso haja vazamento do fluรญdohidrรกulico na รกrea da cabeรงa.โ€ข Pressione radi

Page 66

5.3 Identificaรงรฃo de problemasSintoma Causa SoluรงรฃoO cilindro nรฃo avanรงa ou retorna Conexรฃo de engate rรกpido Substitua a conexรฃoestรก danificadaA con

Page 67 - 7 Empfohlene Ersatzteile

6 Especificaรงรตes tรฉcnicas6.1 Capacidades e dimensรตes (fig. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Eixo de acionamento polegada 3/4 1 1 1/2 1 1/2 2 1/2Capaci

Page 68

16ENGLISH6.2 Torque settingsTo set the torque, adjust the pump pressure according to the following calculation:- Pump pressure = Torque / Torque facto

Page 69

16PORTUGUรŠS166.2 Valores de torquePara ajustar o torque, regule a pressรฃo da bomba com base no cรกlculo que se segue:- Pressรฃo da bomba = Torque / Fato

Page 70

PORTUGUรŠS17176.2.1 Valores do torquePressรฃo da S1500 S3000 S6000 S11000 S25000bomba (bar) Torque (Nm) Torque (Nm) Torque (Nm) Torque (Nm) Torque (Nm)

Page 71

18PORTUGUรŠS7.3 Jogo de vedaรงรฃo do manifoldgiratรณrio (item 2.0)- 2 Anรฉis tipo โ€œOโ€ do pino dos manifolds giratรณrios - 1 Anel tipo โ€œOโ€ do pino do manifol

Page 72

PORTUGUรŠS19197.6 Jogo de ferramentas recomendadoS1500- 1 Chave de bocas 7/8โ€- 1 Chave de bocas 3/4โ€- 1 Chave de bocas 5/8โ€- 1 Alicate tipo trava- 1 Fe

Page 74

PORTUGUรŠS21

Page 75 - Serie S

22PORTUGUรŠS

Page 76 - 1 Introduzione

Por favor, entre em contato com Enerpac, caso o CD nรฃo esteja incluรญdo ou baixe o manual atravรฉs do site web www.enerpac.com.

Page 77

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 78

InstruktionsbokHydraulisk momentnyckelS-serien EIS591131Svenska (SE) Rev. B 03/2008

Page 79

6.2.1 Metric system tableS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pump pressure (bar) Torque (Nm) Torque (Nm) Torque (Nm) Torque (Nm) Torque (Nm)69 190 434 814

Page 80

Vรคlj den รถnskade produktserien till vรคnster pรฅ skรคrmen, klicka sedan pรฅ รถnskat sprรฅk. Fรถljande sprรฅk finns med:CD med bruksanvisningar i PDF-formatCD:

Page 81 - 4 Funzionamento

SVENSKA3Index1 Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sรคkerhet . . . . . . . . .

Page 82

4SVENSKA2 SรคkerhetVar medveten om att anvรคndaren bรคrfullstรคndigt ansvar vid anvรคndning av dettaredskap. Enerpac รคr inte ansvarigt fรถrmaterial- eller k

Page 83

SVENSKA5fรถrflyttning. Tryck och belastning รคr dรคremot mycket kraftiga. Hรฅll hรคnderna undan frรฅnmonteringsdetaljen som ska lossaseller dras รฅt.- Kontro

Page 84

6SVENSKAFig. A3 Montering och instรคllningar3.1 ร–versikt och detaljer (fig. A)1 Drivaxel2 Slรคppningsknapp drivaxel3 Svivlande koppling4 Uttag fรถr matni

Page 85

SVENSKA7Fig. C3.4 Montera och avlรคgsna ensexkanthylsa (fig. C)3.4.1 Montera en sexkanthylsaโ€ข Sรคtt hylsan (9) pรฅ drivaxeln (1).โ€ข Placera spรคrrstiftet (

Page 86

8SVENSKA3.6 Koppling av slangarna (fig. E)Kontrollera att alla tillbehรถr tรฅl deterfordrade trycket.Kontrollera att snabbkopplingarnasitter stadigt pรฅ

Page 87

SVENSKA94 Anvรคndning4.1 Fรถre bruk- Kontrollera att muttern eller bultensom ska fรคstas รคr ren och fri frรฅndamm.- Se till att muttern eller bulten lรถper

Page 88

10SVENSKA4.3.1 Dra รฅt en bult eller mutter (fig. G)โ€ข Placera verktyget pรฅmonteringsdetaljen i den visaderiktningen.โ€ข Aktivera pumpen tills muttern ell

Page 89

5 Underhรฅll och felsรถkningFรถrebyggande underhรฅll kan utfรถrasav anvรคndaren. Komplett underhรฅllmรฅste utfรถras av en godkรคnd ochbefogad tekniker som รคr u

Page 90

6.2.2 Imperial system tableS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pump pressure (psi) Torque Torque Torque Torque Torque (Ft.lbs) (Ft.lbs) (Ft.lbs) (Ft.lb

Page 91

5.2 Komplett underhรฅll.5.2.1 Avlรคgsna kolven (fig. J)โ€ข Avlรคgsna alla delar enligtbeskrivningen vid fรถrebyggandeunderhรฅll.โ€ข Avlรคgsna spรคrringen frรฅnsvรค

Page 92 - ITALIANO

5.2.2 Avlรคgsna cylinderhylsan (fig. K)Avlรคgsna endast cylinderhylsan omdet lรคcker hydraulvรคtska runt huvudet.โ€ข Tryck lรฅsringen (24) radiellt inรฅt mede

Page 93

5.3 FelsรถkningSymptom Orsak ร…tgรคrdCylindern skjuts inte ut eller Snabbkopplingen skadad Byt ut kopplingendras inte in Snabbkopplingen ej kopplad Ans

Page 94

SVENSKA15AFDBC HGEFig. L6 Tekniska specifikationer6.1 Kapaciteter och dimensioner (fig. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Drivaxel inch 3/4 1 1 1/2 1 1

Page 95

16SVENSKA6.2 MomentinstรคllningarStรคll in vridmomentet genom att justera trycket enligt nedanstรฅende berรคkning:- Pumptryck = Vridmoment / MomentfaktorM

Page 96

SVENSKA176.2.1 Tabell metriskt systemS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pumptryck (bar) Moment (Nm) Moment (Nm) Moment (Nm) Moment (Nm) Moment (Nm)69 190

Page 97 - Manual de instrucciones

7.3 Svรคnggrenrรถrets packningssats(punkt 2.0)- 2 O-ringar svรคnggrenrรถrets stiftyta- 1 Svรคnggrenrรถrstiftets O-ring- 2 Svรคnggrenrรถrblockets O-ringar- 1 G

Page 98

SVENSKA197.6 Rekommenderad verktygssatsS1500- 1 7/8โ€ skruvnyckel- 1 3/4โ€ skruvnyckel- 1 5/8โ€ skruvnyckel- 1 Tรฅng fรถr spรคrring- 1 Packningsutdragare- 1

Page 101

7 Recommended spare parts7.1 To order spare partsQuote the information below whenordering spare parts:- The assembly name and serialnumbers.- The comp

Page 102

22SVENSKA

Page 103

Var god kontakta Enerpac om CD:n saknas, eller besรถk www.enerpac.com fรถr att hรคmta bruksanvisningen.

Page 104

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 105 - 4 Funcionamiento

BruksanvisningHydraulisk muttertrekkerS-serienEIS591131Norsk (NO) Rev. B 03/2008

Page 106

Velg รธnsket produktserie pรฅ venstre side av skjermen og klikk pรฅ รธnsket sprรฅk. Fรธlgende sprรฅk er oppfรธrt:CD med instruksjonshรฅndbรถker i PDF-formatCDen

Page 107

NORSK3Index1 Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sikkerhet . . . . . . . . . .

Page 108

4NORSK2 SikkerhetVรฆr oppmerksom pรฅ at brukeren bรฆrerdet fulle ansvaret under bruken av detteverktรธyet. Enerpac er ikke ansvarlig formaterial- eller pe

Page 109

NORSK5imidlertid svรฆrt kraftig. Hold hendeneunna mutteren/bolten som skal lรธsneseller tiltrekkes.- Kontroller at nรธkkelen som holdermutteren eller bol

Page 110

6NORSKFig. A3 Montering og innstilling3.1 Oversikt og funksjoner (fig. A)1 Drivtapp2 Utlรธserknapp for drivtapp3 Svivelkupling4 Kupling for fremkjรธring

Page 111

NORSK7Fig. C3.4 Montere og demontere en kraftpipe(fig. C)3.4.1 Montere en kraftpipeโ€ข Monter kraftpipen (9) pรฅ drivtappen (1).โ€ข Fest sikringspinnen (10

Page 112

Choose the required product series from the left side of the screen, then click on the required language. The following languages are listed:CD with I

Page 113

S3000- 1 7/8โ€ spanner- 1 3/4โ€ spanner- 1 5/8โ€ spanner- 1 Circlip pliers- 1 Seal extraction tool- 1 20 mm socket- 1 รธ 4 x 25 mm PCD pin spanner- 1 1,5

Page 114 - 7 Piezas de repuesto

8NORSK3.6 Kople til slangene (fig. E)Kontroller at alt tilbehรธr tรฅler detnรธdvendige trykket.Kontroller at hurtigkuplingene er sikretfรธr du aktiverer v

Page 115

NORSK94 Bruk4.1 Fรธr bruk- Kontroller at mutteren eller bolten somskal festes, er ren og fri for stรธv.- Kontroller at mutteren eller bolten gรฅrriktig i

Page 116

10NORSK4.3.1 Trekke til en mutter eller bolt (fig. G)โ€ข Plasser verktรธyet pรฅ mutteren ellerbolten i retningen som vises.โ€ข Aktiver pumpen til mutteren e

Page 117

5 Vedlikehold og feilsรธkingForebyggende vedlikehold kan utfรธresav brukeren. Komplett vedlikehold mรฅutfรธres av en godkjent og autoriserttekniker som e

Page 118

5.2 Komplett vedlikehold5.2.1 Fjerning av stempel (fig. J)โ€ข Fjern alle komponentene sombeskrevet for forebyggendevedlikehold.โ€ข Fjern lรฅseringen fra sv

Page 119

โ€ข Fjern sylinderbรธssingen (25) ved รฅskyve en egnet tapp gjennom forsidenav verktรธyet og pรฅ bรธssingen.โ€ข Fjern begge bรธssingpakningene.5.2.3 Fjerne reak

Page 120 - Internet: www.enerpac.com

5.3 FeilsรธkingSymptom ร…rsak LรธsningSylinderstempel beveger Hurtigkuplingen er skadet Bytt ut kuplingenseg ikke ut eller inn Hurtigkuplingen er ikke

Page 121 - Handleiding

6 Tekniske spesifikasjoner6.1 Kapasitet og mรฅl (fig. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Drivstapp tommer 3/4 1 1 1/2 1 1/2 2 1/2Kraftpipe kapasitet mm 1

Page 122 - ะšะ˜ะ™ (RU)

16NORSK166.2 MomentinnstillingerStill inn momentet ved รฅ justere trykket i henhold til fรธlgende beregninger:- Pumpetrykk = Moment / momentfaktor

Page 123 - Handleiding Hydraulische

17NORSK176.2.1 MomentinnstillingerS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pumpetrykk (bar) Moment (Nm) Moment (Nm) Moment (Nm) Moment (Nm) Moment (Nm)69 190 43

Page 125

7.2 Pakningssett (punkt 3.0)- 1 O-ring for pakning- 1 T-pakning for stempel- 1 O-ring for stempellรฅsemutter -liten- 1 O-ring for stempellรฅsemutter -st

Page 126

19NORSK197.6 Anbefalt verktรธysettS1500- 1 7/8โ€ skrunรธkkel- 1 3/4โ€ skrunรธkkel- 1 5/8โ€ skrunรธkkel- 1 Tang for lรฅsering- 1 Pakningsuttrekker- 1 14 mm nรธk

Page 127

20NORSK

Page 128

NORSK21

Page 130

Kontakt Enerpac hvis CDen ikke fรธlger med, eller gรฅ til www.enerpac.com forรฅ laste ned hรฅndboken.

Page 131

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 132

KรคyttรถohjeHydraulinen momenttiavainS-sarjaEIS591131Suomi (FI) Rev. B 03/2008

Page 133 - 5.2.6 Opnieuw assembleren

Valitse tarvittava tuotesarja nรคytรถn vasemmalta puolelta ja napsauta sitten tarvittavaa kieltรค. Luettelossa ovat seuraavat kielet:PDF-muotoisen kรคyttรถ

Page 134 - van de vertandingen

SUOMI3Indeks1 Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Turvallisuus . . . . . . . .

Page 135

22ENGLISH

Page 136

4SUOMI2 TurvallisuusOta huomioon, ettรค tyรถkalun kรคytรถn aikanakaikki vastuu on kรคyttรคjรคllรค. Enerpac ei olevastuussa tyรถkalun vรครคrinkรคytรถstรคaiheutuvista

Page 137

SUOMI5- Varmista, ettรค avain, jonka tarkoituson pitรครค mutteri tai pulttivastakkaisessa pรครคssรค, on kiinnitetty. - Kรคytรค aina Enerpacin pumppuja jaletku

Page 138 - 7 Aanbevolen reserve

6SUOMIKuva A3 Kokoaminen ja sรครคdรถt3.1 Yleiskuva ja ominaisuudet (kuva A)1 Vรครคntiรถ2 Vรครคntiรถn vapautuspainike3 Kรครคntyvรค liitin4 Tyรถliikkeen pikaliitin5

Page 139 - - 1 Borgschroeven reactiearm

SUOMI7Kuva C3.4 Kuusiohylsyn asentaminen jairrottaminen (kuva C)3.4.1 Kuusiohylsyn asentaminenโ€ข Aseta hylsy (9) kรคyttรถakseliin (1).โ€ข Asenna pidรคketapp

Page 140

8SUOMI3.6 Letkujen kytkeminen (kuva E)Varmista, ettรค kaikki lisรคlaitteet ovatpainevaatimusten mukaisia. Kytkeliittimet siten ettรค letkuissa ei olepain

Page 141 - NEDERLANDS

SUOMI94 Kรคyttรถ4.1 Ennen kรคyttรถรค- Varmista, ettรค kiristettรคvรค mutteri taipultti on puhdas eikรค siinรค ole tomua.- Varmista, ettรค mutteri tai pultti onku

Page 142

10SUOMI4.3.1 Mutterin tai pultin kiristรคminen (kuva G)โ€ข Aseta tyรถkalu mutteriin tai pulttiinkuvan osoittamalla tavalla.โ€ข Kรคytรค pumppua, kunnes mutteri

Page 143

5 Huolto ja vianetsintรคKรคyttรคjรค voi suorittaaennaltaehkรคisevรครค huoltoa. Tyรถkalunkoko huollon saa suorittaa vainEnerpacin osoittama hyvรคksytty javaltu

Page 144

5.2 Koko huolto5.2.1 Mรคnnรคn irrotus (kuva J)โ€ข Irrota kaikki komponentit kuvatullatavalla ennaltaehkรคisevรครค huoltoavarten.โ€ข Irrota lukkorengas kรครคntyvรค

Page 145 - Manual de instruรงรตes

5.2.2 Sylinterin holkin vaihtaminen (kuva K)Vaihda sylinterin holkki vain, jos pรครคnalueella on hydraulinesteen vuotoa.โ€ข Paina pidรคkerengasta (24)sรคtei

Page 146

Please contact Enerpac if the CD is not included,or visit www.enerpac.com for a download of the manual.

Page 147 - Sรฉrie S

5.3 VianetsintรคOire Syy KorjausSylinteri ei liiku eteenpรคin Pikaliitin on vahingoittunut Vaihda liitintai vetรคydy sisรครคn Pikaliitintรค ei ole liitett

Page 148 - 1 Introduรงรฃo

6 Tekniset tiedot6.1 Mometit ja mitat (kuva L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Vรครคntiรถ tuumaa 3/4 1 1 1/2 1 1/2 2 1/2Hylsyn kapasiteetti mm 15 - 50 20 -

Page 149

16SUOMI166.2 MomenttiasetuksetSรครคdรค momentti sรครคtรคmรคllรค pumpun painetta seuraavan laskutoimituksen mukaisesti:- Pumpun paine = Momentti / Momentti

Page 150

17SUOMI176.2.1 Momentin sรครคtรถS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pumpun paine Momentti Momentti Momentti Momentti Momentti(bar) (Nm) (Nm) (Nm) (Nm) (Nm)69

Page 151

18SUOMI7.3 Kรครคntyvรคn liittimen tiivistyssarja(osa 2.0)- 2 Kรครคntyvรคn liittimen tapin O-renkaat- 1 Kรครคntyvรคn liittimen tapin O-rengas- 2 Kรครคntyvรคn liitt

Page 152

19SUOMI197.6 Suositeltu tyรถkalusarjaS1500- 1 7/8โ€ ruuviavain- 1 3/4โ€ ruuviavain- 1 5/8โ€ ruuviavain- 1 Lukkorengaspihdit- 1 Tiivisteen irrotustyรถkalu-

Page 154

SUOMI21

Page 156

Jos mukana ei tule CD:tรค, ota yhteyttรค Enerpaciin tai lataa kรคyttรถohje sivustolta www.enerpac.com.

Page 157

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 158

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 159

๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€…๎€‡๎€ˆ๎€‰๎€†๎€… ๎€Š๎€… ๎€‹๎€„๎€ˆ๎€Š๎€Œ๎€ƒ๎€๎€‰๎€๎€Ž๎€๎€๎€๎€๎€‡๎€‘๎€๎€†๎€Œ๎€๎€’๎€“๎€ˆ๎€„๎€๎€” ๎€๎€๎€”๎€„๎€…๎€†๎€“๎€‘๎€‰S-๎€•๎€“๎€‘๎€๎€– EIS591131Pycc๎€—๎€˜๎€™ (RU)Rev. B 03/2008

Page 160

๎€š๎€›๎€œ๎€“p๎€๎€‰e ๎€eo๎€œxo๎€‡๎€๎€žy๎€Ÿ cep๎€๎€Ÿ ๎€Špo๎€‡y๎€„๎€Ž๎€๎€ ๎€† ๎€Œe๎€†o๎€” ๎€’ac๎€‰๎€ ๎€‹๎€„pa๎€a, a !a๎€‰e๎€ž "e๎€Œ๎€„๎€๎€๎€‰e ๎€ž๎€›#$๎€Ÿ ๎€๎€ ๎€‰pe๎€œye๎€žo๎€ž๎€–!๎€›๎€„๎€“. B c๎€Š๎€c๎€„e ๎€Šp๎€๎€†e๎€‡e๎€๎€› c๎€Œe๎€‡y๎€Ÿ"๎€e ๎€–!๎€›๎€„๎€:CD c

Page 161

PYCCAAA3๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡1 ๎€ˆ๎€‰๎€…๎€„๎€…๎€ƒ๎€Š๎€… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 ๎€‹๎€…๎€Œ๎€๎€Ž๎€๎€‡๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€‘ . . . . . . . .

Page 162 - 7 Peรงas sobressalentes

4PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง๎€’๎€…๎€”๎€๎€Š๎€จ๎€Š๎€†๎€๎€ ๎€‡๎€๎€๎€๎€‰๎€…๎€๎€‡๎€๎€‰๎€Š๎€š CES1500/S3000/S6000/S11000/S25000Enerpac ๎€Œ๎€๎€š๎€‰๎€—๎€š๎€…๎€, ๎€๎€๎€ ๎€ฅ๎€๎€Š ๎€ข๎€๎€„๎€…๎€—๎€Š ๎€๎€๎€‰๎€…๎€๎€๎€ฉ๎€๎€๎€”๎€…๎€“๎€๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€š๎€ข ๎€Ž๎€”๎€Š๎€ข๎€…๎€ƒ๎€Š๎€ข๎€ฃ๎€œ ๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€„๎€๎€”๎€๎€๎€‰ ๎€Š๎€„๎€Š๎€”๎€…๎€†๎€๎€Š๎€‰,

Page 163

PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง5๎€”๎€๎€“๎€๎€๎€… ๎€Š๎€ƒ๎€‡๎€๎€”๎€–๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€ ๎€Š๎€—๎€Š ๎€๎€•๎€”๎€๎€ƒ๎€Š๎€๎€Š๎€‰๎€๎€๎€‘๎€‰๎€๎€Œ๎€ข๎€๎€ž๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€‘ ๎€‰๎€Œ๎€๎€Š๎€ข๎€๎€„๎€…๎€Ÿ๎€‡๎€๎€‰๎€Š๎€š ๎€‡๎€†๎€๎€—๎€—๎€…๎€•๎€๎€ข๎€Š.- ๎€ท๎€“๎€…๎€„๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€‘ ๎€‰ ๎€“๎€…๎€Œ๎€๎€Ž๎€๎€‡๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€Š ๎€‡๎€‰๎€๎€…๎€•๎€๎€”๎€๎€“๎€๎€๎€…๎€•๎€ ๎€ข๎€…๎€‡๎€๎€.- ๎€พ๎€… ๎€Ž๎€๎€ข๎€…๎€ช๎€๎€Ÿ๎€๎€… ๎€†๎€๎€†๎€–๎€ฉ-

Page 164 - PORTUGUรŠS

6PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง- ๎€ฆ๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€Š๎€Ÿ ๎€ข๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€, ๎€ƒ๎€…๎€๎€“๎€œ๎€๎€„๎€Š๎€ข๎€ฃ๎€Ÿ ๎€„๎€—๎€š๎€๎€‡๎€—๎€๎€“๎€—๎€…๎€ƒ๎€Š๎€š ๎€•๎€๎€Ÿ๎€†๎€Š ๎€ƒ๎€… ๎€š๎€‰๎€—๎€š๎€…๎€๎€‡๎€š๎€Ž๎€๎€‡๎€๎€๎€š๎€ƒ๎€ƒ๎€ฃ๎€ข ๎€Š ๎€ข๎€๎€ž๎€…๎€ ๎€Ž๎€”๎€…๎€‰๎€ฃ๎€ธ๎€๎€๎€‘๎€Ž๎€”๎€…๎€„๎€…๎€—๎€‘๎€ƒ๎€ ๎€„๎€๎€Ž๎€–๎€‡๎€๎€Š๎€ข๎€ฃ๎€Ÿ ๎€†๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€Š๎€Ÿ๎€ข๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€ ๎€Š๎€ƒ๎€‡๎€๎€”๎€–๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€. ๎€ด๎€๎€ฅ

Page 165

PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง73 ๎€’๎€“๎€๎€”๎€†๎€ ๎€Š ๎€”๎€…๎€•๎€–๎€—๎€Š๎€”๎€๎€‰๎€†๎€3.1๎€น๎€“๎€ช๎€…๎€… ๎€๎€Ž๎€Š๎€‡๎€๎€ƒ๎€Š๎€š ๎€Š ๎€‡๎€‰๎€๎€Ÿ๎€‡๎€๎€‰๎€ (๎€”๎€Š๎€‡. A)1 ๎†๎€๎€๎€†-๎€Ž๎€”๎€Š๎€‰๎€๎€„2 ๎‡๎€Š๎€†๎€‡๎€๎€๎€๎€” ๎€ธ๎€๎€๎€†-๎€Ž๎€”๎€Š๎€‰๎€๎€„๎€3 ๎†๎€๎€”๎€ƒ๎€Š๎€”๎€ƒ๎€๎€… ๎€™๎€…๎€Ž๎€‘4 ๎‰๎€…๎€Ž๎€‘ ๎€Ž๎€๎€„๎€๎€๎€Š5 ๎‰๎€…๎€Ž๎€‘ ๎€‰๎€๎€Œ๎€‰๎€”๎€๎€๎€6 ๎€น

Page 166

8PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง3.4 ๎๎€๎€๎€“๎€ฃ ๎€–๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€๎€‰๎€Š๎€๎€‘ ๎€Š๎€—๎€Š ๎€‡๎€ƒ๎€š๎€๎€‘๎€ƒ๎€๎€†๎€Š๎€„๎€ƒ๎€–๎€ฉ ๎€•๎€๎€—๎€๎€‰๎€†๎€– (๎€”๎€Š๎€‡. ๎€’)3.4.1 ๎๎€๎€๎€“๎€ฃ ๎€–๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€๎€‰๎€Š๎€๎€‘ ๎€ƒ๎€๎€†๎€Š๎€„๎€ƒ๎€–๎€ฉ๎€•๎€๎€—๎€๎€‰๎€†๎€–โ€ข ๎€พ๎€๎€„๎€…๎€ƒ๎€‘๎€๎€… ๎€ƒ๎€๎€†๎€Š๎€„๎€ƒ๎€–๎€ฉ ๎€•๎€๎€—๎€๎€‰๎€†๎€– (9) ๎€ƒ๎€๎€ธ๎€๎€๎€†-๎€Ž๎€”๎€Š๎€‰๎€๎€„ (1)

Page 167

PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง93.6 ๎€ด๎€๎€„๎€‡๎€๎€…๎€„๎€Š๎€ƒ๎€…๎€ƒ๎€Š๎€… ๎€ธ๎€—๎€๎€ƒ๎€•๎€๎€‰ (๎€”๎€Š๎€‡. ๎€ซ)๎€ท๎€“๎€…๎€„๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€‘, ๎€๎€๎€ ๎€‰๎€‡๎€… ๎€Ž๎€”๎€Š๎€‡๎€Ž๎€๎€‡๎€๎€“๎€—๎€…๎€ƒ๎€Š๎€š๎€๎€๎€‰๎€…๎€๎€๎€ฉ๎€ ๎€๎€”๎€…๎€“๎€๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€š๎€ข ๎€Ž๎€ ๎€„๎€๎€‰๎€—๎€…๎€ƒ๎€Š๎€ฉ.๎€ด๎€…๎€”๎€…๎€„ ๎€Š๎€‡๎€Ž๎€๎€—๎€‘๎€Œ๎€๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€…๎€ข ๎€Š๎€ƒ๎€‡๎€๎€”๎€–๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€,๎€–๎€“๎€…๎€„๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€‘

Page 168

Manuel d'instructionsClรฉ dynamomรฉtrique hydrauliqueSรฉrie SEIS591131Franรงais (FR) Rev. B 03/2008

Page 169 - Instruktionsbok

10PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง- Enerpac ๎€๎€“๎€—๎€๎€„๎€๎€…๎€ ๎€“๎€๎€•๎€๎€๎€ฃ๎€ข ๎€๎€Ž๎€ฃ๎€๎€๎€ข ๎€Ž๎€๎€Ž๎€๎€‡๎€๎€๎€‰๎€†๎€… ๎€Ž๎€”๎€Š๎€‡๎€Ž๎€๎€‡๎€๎€“๎€—๎€…๎€ƒ๎€Š๎€Ÿ ๎€„๎€—๎€š๎€๎€Ž๎€๎€”๎€ƒ๎€ฃ๎€œ ๎€Ž๎€๎€‰๎€…๎€”๎€œ๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€…๎€Ÿ.4.2 ๎€ท๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€๎€‰๎€†๎€ ๎€†๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€…๎€•๎€ ๎€ข๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€๎€ฆ๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€Š๎€Ÿ ๎€ข๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€ ๎€–๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€๎€‰๎€—๎€Š๎€‰

Page 170

PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง4.3.2 ๎€น๎€๎€‰๎€๎€”๎€๎€๎€Š๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€… ๎€•๎€๎€Ÿ๎€†๎€Š ๎€Š๎€—๎€Š ๎€“๎€๎€—๎€๎€(๎€”๎€Š๎€‡. H)โ€ข ๎€’๎€ข๎€๎€ž๎€‘๎€๎€… ๎€”๎€…๎€Œ๎€‘๎€“๎€– ๎€ข๎€๎€‡๎€—๎€๎€ข. ๎€ฟ๎€๎€Ÿ๎€๎€… ๎€ข๎€๎€‡๎€—๎€–๎€Ž๎€”๎€๎€๎€…๎€๎€‘.โ€ข ๎€ท๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€๎€‰๎€Š๎€๎€… ๎€Š๎€ƒ๎€‡๎€๎€”๎€–๎€ข๎€…๎€ƒ๎€ ๎€ƒ๎€ ๎€•๎€๎€Ÿ๎€†๎€– ๎€Š๎€—๎€Š๎€“๎€๎€—๎€, ๎€”๎€๎€‡๎€Ž๎€๎€—๎€๎€ž๎€Š๎€‰ ๎€…๎€•๎€

Page 171 - S-serien

5๎€›๎€…๎€œ๎€ƒ๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€†๎€๎€… ๎€๎€“๎€‡๎€—๎€–๎€ž๎€Š๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€… ๎€Š ๎€–๎€‡๎€๎€”๎€๎€ƒ๎€…๎€ƒ๎€Š๎€… ๎€ƒ๎€…๎€Š๎€‡๎€Ž๎€”๎€๎€‰๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€…๎€Ÿ๎€ด๎€”๎€๎€จ๎€Š๎€—๎€๎€†๎€๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€†๎€๎€… ๎€๎€“๎€‡๎€—๎€–๎€ž๎€Š๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€…๎€ข๎€๎€ž๎€…๎€ ๎€Ž๎€”๎€๎€Š๎€Œ๎€‰๎€…๎€‡๎€๎€Š ๎€Ž๎€๎€—๎€‘๎€Œ๎€๎€‰๎€๎€๎€…๎€—๎€‘.๎€ด๎€๎€—๎€ƒ๎€๎€… ๎€๎€…๎€œ๎€ƒ๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€†๎€๎€… ๎€๎€“๎€‡๎€—๎€–๎€ž๎€Š๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€…๎€„๎€๎€—๎€ž๎€ƒ๎€

Page 172 - 1 Inledning

PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง13โ€ข ๎€ˆ๎€ฃ๎€‡๎€–๎€ธ๎€Š๎€๎€… ๎€‰๎€‡๎€… ๎€†๎€๎€ข๎€Ž๎€๎€ƒ๎€…๎€ƒ๎€๎€ฃ. ๎€พ๎€๎€ƒ๎€…๎€‡๎€Š๎€๎€…๎€๎€๎€ƒ๎€†๎€Š๎€Ÿ ๎€‡๎€—๎€๎€Ÿ ๎€„๎€Š๎€‡๎€–๎€—๎€‘๎€จ๎€Š๎€„๎€ ๎€ข๎€๎€—๎€Š๎€“๎€„๎€…๎€ƒ๎€๎€†๎€๎€† ๎€Ž๎€๎€†๎€๎€Œ๎€๎€ƒ๎€ (15).๎€ฟ๎€Š๎€‡๎€–๎€—๎€‘๎€จ๎€Š๎€„ ๎€ข๎€๎€—๎€Š๎€“๎€„๎€…๎€ƒ๎€ ๎€ข๎€๎€ž๎€ƒ๎€๎€Ž๎€๎€—๎€–๎€๎€Š๎€๎€‘ ๎€– Enerpac.โ€ข ๎€ด๎€๎€‰๎€๎€๎€”๎€ƒ๎€๎€š

Page 173

๎€ข๎€๎€ž๎€…๎€๎€… ๎€ƒ๎€ ๎€‰๎€”๎€…๎€ข๎€š ๎€Œ๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€Š๎€๎€‘ ๎€†๎€”๎€Š๎€‰๎€๎€ธ๎€Š๎€Ž(17).โ€ข ๎€ˆ๎€ฃ๎€ƒ๎€‘๎€๎€… ๎€ธ๎€๎€๎€† ๎€Ž๎€๎€”๎€ธ๎€ƒ๎€š (22) ๎€Š๎€Œ ๎€Ž๎€…๎€”๎€…๎€„๎€ƒ๎€…๎€Ÿ๎€๎€๎€‡๎€๎€Š ๎€Š๎€ƒ๎€‡๎€๎€”๎€–๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€.โ€ข ๎€ˆ๎€ฃ๎€ƒ๎€‘๎€๎€… ๎€Ž๎€๎€”๎€ธ๎€…๎€ƒ๎€‘ (23), ๎€Š๎€‡๎€Ž๎€๎€—๎€‘๎€Œ๎€–๎€š๎€Ž๎€๎€„๎€œ๎€๎€„๎€š๎€ช๎€…๎€… ๎€Ž๎€”๎€Š๎€‡๎€Ž๎€๎€‡๎€๎€“๎€—๎€…๎€ƒ๎€Š๎€…

Page 174

PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง155.2.5 ๎€พ๎€…๎€”๎€๎€Œ๎€”๎€–๎€ธ๎€๎€ฉ๎€ช๎€Š๎€… ๎€Š๎€‡๎€Ž๎€ฃ๎€๎€๎€ƒ๎€Š๎€šโ€ข ๎€ด๎€”๎€๎€‰๎€…๎€„๎€Š๎€๎€… ๎€ƒ๎€…๎€”๎€๎€Œ๎€”๎€–๎€ธ๎€๎€ฉ๎€ช๎€Š๎€…๎€Š๎€‡๎€Ž๎€ฃ๎€๎€๎€ƒ๎€Š๎€š ๎€‡ ๎€Ž๎€๎€ข๎€๎€ช๎€‘๎€ฉ๎€ข๎€๎€•๎€ƒ๎€Š๎€๎€๎€Ž๎€๎€”๎€๎€ธ๎€†๎€๎€‰๎€๎€Ÿ ๎€„๎€…๎€จ๎€…๎€†๎€๎€๎€‡๎€†๎€๎€Ž๎€Š๎€Š๎€‡๎€—๎€…๎€„๎€–๎€ฉ๎€ช๎€Š๎€œ ๎€†๎€๎€ข๎€Ž๎€๎€ƒ๎€…๎€ƒ๎€๎€๎€‰:- ๎€ฆ๎€๎€”๎€Ž๎€–๎€‡๎€- ๎€น๎€Ž๎€๎€”

Page 175

5.3 ๎€ท๎€‡๎€๎€”๎€๎€ƒ๎€…๎€ƒ๎€Š๎€… ๎€ƒ๎€…๎€Š๎€‡๎€Ž๎€”๎€๎€‰๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€…๎€Ÿ๎€’๎€Š๎€ข๎€Ž๎€๎€๎€ข ๎€ด๎€”๎€Š๎€๎€Š๎€ƒ๎€ ๎€ท๎€‡๎€๎€”๎€๎€ƒ๎€…๎€ƒ๎€Š๎€…๎‰๎€Š๎€—๎€Š๎€ƒ๎€„๎€” ๎€ƒ๎€… ๎€‰๎€ฃ๎€„๎€‰๎€Š๎€•๎€๎€…๎€๎€‡๎€š ๎€Š๎€—๎€Š ๎€ด๎€๎€‰๎€”๎€…๎€ž๎€„๎€…๎€ƒ๎€ ๎€“๎€ฃ๎€‡๎€๎€”๎€๎€”๎€๎€Œ๎๎€…๎€ข๎€ƒ๎€๎€š ๎€ฝ๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€Š๎€๎€… ๎€ข๎€–๎€จ๎€๎€–๎€ƒ๎€… ๎€‰๎€๎€š๎€•๎€Š๎€‰๎€๎€…๎€๎€‡๎€š ๎€ข๎€–๎€จ๎€๎€๎€‹๎€ฃ๎€‡๎€

Page 176

6 ๎€›๎€…๎€œ๎€ƒ๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€†๎€Š๎€… ๎€œ๎€๎€”๎€๎€†๎€๎€…๎€”๎€Š๎€‡๎€๎€Š๎€†๎€Š6.1 ๎€›๎€…๎€œ๎€ƒ๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€†๎€Š๎€… ๎€„๎€๎€ƒ๎€ƒ๎€ฃ๎€… ๎€Š ๎€”๎€๎€Œ๎€ข๎€…๎€”๎€ฃ (๎€”๎€Š๎€‡. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000๎†๎€๎€๎€†-๎€Ž๎€”๎€Š๎€‰๎€๎€„ ๎€„๎€ฉ๎€Ÿ๎€ข 3/4 1 1 1/2 1 1/2 2 1/2๎€ก๎€๎€Œ๎€ข๎€…๎€” ๎€ƒ๎€๎€†

Page 177 - 4 Anvรคndning

6.2 ๎€ท๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€๎€‰๎€†๎€ ๎€†๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€…๎€•๎€ ๎€ข๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€๎€ฟ๎€—๎€š ๎€๎€๎€•๎€, ๎€๎€๎€๎€“๎€ฃ ๎€–๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€๎€‰๎€Š๎€๎€‘ ๎€†๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€Š๎€Ÿ ๎€ข๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€, ๎€๎€๎€”๎€…๎€•๎€–๎€—๎€Š๎€”๎€–๎€Ÿ๎€๎€… ๎€„๎€๎€‰๎€—๎€…๎€ƒ๎€Š๎€… ๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€‡๎€ ๎€‰๎€‡๎€๎€๎€๎€‰๎€…๎€๎€‡๎€๎€‰๎€Š๎€Š ๎€‡๎€ ๎€‡๎€—๎€…๎€„๎€–๎€ฉ๎€ช๎€Š๎€ข๎€Š ๎€”๎€๎€‡๎€๎€…๎€๎€๎€ข๎€Š:- ๎€ฟ๎€๎€‰๎€—

Page 178

PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง196.2.1 ๎๎€Š๎€‡๎€—๎€ ๎€Ž๎€๎€Œ๎€Š๎€™๎€Š๎€Ÿ ๎€–๎€‡๎€๎€๎€ƒ๎€๎€‰๎€†๎€Š ๎€†๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€…๎€•๎€ ๎€ข๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€S1500 S3000 S6000 S11000 S25000๎€ฟ๎€๎€‰๎€—๎€…๎€ƒ๎€Š๎€… ๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€‡๎€, (๎€“๎€๎€”) ๎€ฆ๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€Š๎€Ÿ ๎€ฆ๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€Š๎€Ÿ ๎€ฆ๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€Š๎€Ÿ ๎€ฆ๎€”๎€–๎€๎€š๎€ช๎€Š๎€Ÿ ๎€ฆ๎€”

Page 179

Sรฉlectionnez la sรฉrie de produit requise du cรดtรฉ gauche de l'รฉcran puis cliquez sur la langue de votre choix. Les langues suivantes sont listรฉes

Page 180

20PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง7 ๎€ก๎€…๎€†๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€„๎€๎€‰๎€๎€ƒ๎€ƒ๎€ฃ๎€… ๎€Œ๎€๎€Ž๎€๎€‡๎€ƒ๎€ฃ๎€… ๎€๎€๎€‡๎€๎€Š7.1 ๎€ฝ๎€๎€†๎€๎€Œ๎€๎€๎€‘ ๎€Œ๎€๎€Ž๎€๎€‡๎€ƒ๎€ฃ๎€… ๎€๎€๎€‡๎€๎€Š๎€ด๎€”๎€Š ๎€Œ๎€๎€†๎€๎€Œ๎€… ๎€Œ๎€๎€Ž๎€๎€‡๎€ƒ๎€ฃ๎€œ ๎€๎€๎€‡๎€๎€…๎€Ÿ ๎€–๎€†๎€๎€ž๎€Š๎€๎€…๎€‡๎€‰๎€…๎€„๎€…๎€ƒ๎€Š๎€š, ๎€Ž๎€”๎€Š๎€‰๎€…๎€„๎€…๎€ƒ๎€ƒ๎€ฃ๎€… ๎€ƒ๎€Š๎€ž๎€…:- ๎€พ๎€๎€Š๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€š ๎€–๎€Œ๎€—๎€ ๎€Š

Page 181

7.6 ๎€ก๎€…๎€†๎€๎€ข๎€…๎€ƒ๎€„๎€๎€‰๎€๎€ƒ๎€ƒ๎€ฃ๎€Ÿ ๎€ƒ๎€๎€“๎€๎€”๎€Š๎€ƒ๎€‡๎€๎€”๎€–๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€๎€‰S1500- 1 ๎€ค๎€๎€…๎€๎€ƒ๎€ฃ๎€Ÿ ๎€†๎€—๎€ฉ๎€ 7/8โ€- 1 ๎€ค๎€๎€…๎€๎€ƒ๎€ฃ๎€Ÿ ๎€†๎€—๎€ฉ๎€ 3/4โ€- 1 ๎€ค๎€๎€…๎€๎€ƒ๎€ฃ๎€Ÿ ๎€†๎€—๎€ฉ๎€ 5/8โ€- 1 ๎ฆ๎€Š๎€Ž๎€™๎€ฃ ๎€„๎€—๎€š ๎€Š๎€Œ๎€‰๎€—๎€…๎€๎€…๎€ƒ๎€Š๎€š ๎€Ž๎€”๎€–๎€ž๎€Š๎€ƒ- 1 ๎€‚๎€ƒ๎€‡๎€๎€”๎€–๎€ข๎€…๎€ƒ๎€

Page 182

22PYCC๎€ฆ๎€‚๎€ง

Page 183

/c๎€Œ๎€ ๎€„o๎€ž๎€a๎€„๎€‰-๎€‡๎€c๎€„ o๎€‰cy๎€‰c๎€‰๎€†ye๎€‰, ๎€Šo'a๎€Œy๎€”c๎€‰a, o๎€œpa๎€‰๎€๎€‰ec$ ๎€† Enerpac ๎€๎€Œ๎€!a๎€”๎€‡๎€๎€‰e ๎€a ca๎€”๎€‰ www.enerpac.com ๎€’๎€‰๎€…๎€œ๎€› !a*py!๎€๎€‰$ py๎€„o๎€†o๎€‡c๎€‰๎€†o.

Page 184

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 185

FRANร‡AIS3Indice1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sรฉcuritรฉ . . . . . . . .

Page 186 - 7 Rekommenderade reservdelar

4FRANร‡AISEnerpac dรฉclare que ces modรจlesrespectent les normes et directives envigueur รฉmises par lโ€™Union Europรฉenne.Pour une liste dรฉtaillรฉe, voir la

Page 187

FRANร‡AIS5- Ne placez aucun objet entre le bras derรฉaction et le point de rรฉaction.Maintenez les flexibles รฉcartรฉs despoints de rรฉaction.- Ne vous tene

Page 188

ENGLISH3Index1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Safety . . . . . . . . . . .

Page 189

- Dans des conditions exigeantes, l'outildoit รชtre nettoyรฉ et lubrifiรฉ plussouvent (voir paragraphe 5.0).- Vรฉrifiez avant utilisation que la goup

Page 190

FRANร‡AIS7Fig. C3.2.2 Retrait de lโ€™axe dโ€™entraรฎnementโ€ข Appuyez sur le bouton de dรฉblocage(2) sans le relรขcher.โ€ข Tirez lโ€™axe dโ€™entraรฎnement (1) pour lel

Page 191

8FRANร‡AIS3.6 Connexion des flexibles (fig. E)Assurez-vous que tous lesaccessoires respectent les impรฉratifsde pression.Assurez-vous que les raccordsra

Page 192

FRANร‡AIS94 Fonctionnement4.1 Avant lโ€™utilisation- Assurez-vous que le boulon/รฉcrou ร  serrer est propre et sans poussiรจre.- Assurez-vous que le boulon/

Page 193 - Bruksanvisning

10FRANร‡AIS4.3.1 Serrage dโ€™un boulon/รฉcrou (fig. G)โ€ข Positionnez lโ€™outil sur lโ€™รฉcrou ou leboulon selon lโ€™orientation illustrรฉe.โ€ข Actionnez la pompe pou

Page 194

FRANร‡AIS115 Entretien et dรฉpannageLโ€™entretien prรฉventif peut รชtre effectuรฉpar lโ€™utilisateur. Lโ€™entretien completdoit รชtre effectuรฉ par un techniciena

Page 195 - Bruksanvisning Hydraulisk

โ€ข Montez les composants dans lโ€™ordreinverse, sauf pour le carter deprotection. Assurez-vous que la bielle,le segment, le cliquet et la goupille debiel

Page 196 - 1 Innledning

5.2.2 Retrait de la douille de vรฉrin (fig. K)Retirez la douille du vรฉrin uniquementen cas de fuite de liquide hydrauliqueau niveau de la tรชte.โ€ข Exerce

Page 197

5.3 DรฉpannageSymptรดme Cause SolutionLe vรฉrin nโ€™avance pas ou se rรฉtracte Raccord rapide endommagรฉ Remplacez le raccordRaccord rapide dรฉconnectรฉ Conne

Page 198

FRANร‡AIS15AFDBC HGEFig. L6 Spรฉcifications techniques6.1 Capacitรฉs et dimensions (fig. K)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Axe dโ€™entraรฎnement pouce 3/4 1

Page 199

4ENGLISHEnerpac declares that these models meetthe applicable standards and directivesissued by the European Community.For a detailed list refer to th

Page 200

16FRANร‡AIS6.2 Rรฉglages de couplePour rรฉgler le couple, ajustez la pression de pompe selon le calcul suivant :- Pression de pompe = Couple / Facteur de

Page 201

FRANร‡AIS176.2.1 Paramรจtres de coupleS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pression Couple (Nm) Couple (Nm) Couple (Nm) Couple (Nm) Couple (Nm)de pompe (bar)

Page 202

7 Piรจces dรฉtachรฉes recommandรฉes7.1 Commande de piรจces dรฉtachรฉesVous devez fournir les informationssuivantes lors de la commande depiรจces dรฉtachรฉes :-

Page 203

7.6 Kit dโ€™outil recommandรฉS1500- 1 clรฉ 7/8โ€- 1 clรฉ 3/4โ€- 1 clรฉ 5/8โ€- 1 pince ร  circlip- 1 outil dโ€™extraction de joint- 1 douille 14 mm- 1 clรฉ ร  griffe

Page 204

20FRANร‡AIS

Page 205

FRANร‡AIS21

Page 206

22FRANร‡AIS

Page 207

Veuillez contacter Enerpac si le CD est manquant ou visitez le site www.enerpac.com, pour tรฉlรฉcharger ce manuel.

Page 208

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 209

BedienungshandbuchHydraulischer DrehmomentschlรผsselS-SerieEIS591131Deutsch (DE) Rev. B 03/2008

Page 210 - 7 Anbefalte reservedeler

ENGLISH5- Do not stand in the line of movementof the tool when it is in operation. Ifthe tool separates from the nut or boltduring operation it will d

Page 211

Wรคhlen Sie die benรถtigte Produktserie auf der linken Bildschirmseite und klicken Sie anschlie๏ฌ‚end auf die erforderliche Sprache.Folgende Sprachen sind

Page 212

DEUTSCH3Index1 Einfรผhrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sicherheit . . . . . . . . .

Page 213

4DEUTSCHEnerpac erklรคrt, dass diese Modelle diegeltenden von der EuropรคischenGemeinschaft herausgegebenen Normenund Richtlinien erfรผllen.Eine detailli

Page 214

DEUTSCH5- Es dรผrfen sich keine Kรถrperteilezwischen dem Abstรผtzarm und demWiderlager befinden.- Es dรผrfen sich keine Gegenstรคndezwischen dem Abstรผtzarm

Page 215

- Betreiben Sie das Werkzeug niemalsmit einer nur an der Vorlaufseiteangeschossenen Hydraulik-versorgungsverbindung, da dies dieinternen Teile beschรคd

Page 216

DEUTSCH7Abb. C3.2.1 Anbringen des Antriebseinsatzesโ€ข Stecken Sie den Antriebseinsatz (1) in die Ratsche (8).โ€ข Drรผcken Sie auf die Entriegelung (2)und

Page 217 - Kรคyttรถohje

8DEUTSCH3.5 Anbringen des Abstรผtzarms (Abb. D)Der Reaktionsarm kann schrittweise um 90Grad gedreht werden, wobei die Stabilitรคtbis zu einem Reaktionsp

Page 218

DEUTSCH9โ€ข Schieben Sie die Muffe bis zumAnschlag in den Stecker undschrauben Sie die รœberwurfmutterhandfest an.โ€ข Stecken Sie den Schlauch mit denKuppl

Page 219 - S-sarja

10DEUTSCH4.2 Einstellung des richtigenDrehmomentsDas richtige Drehmoment stellen Sie รผberden Druck der Pumpe ein. Eine kompletteListe der Drehmomentei

Page 220 - 1 Johdanto

DEUTSCH114.3.2 Lรถsen einer Mutter oder Schraube(Abb. H)โ€ข Tragen Sie am Gewinde Kriechรถl auf.Lassen Sie das ร–l einwirken.โ€ข Setzen Sie das Werkzeug in d

Page 221

- Use of extension pieces or long-reachsockets is not recommended. Theyincrease torsional and bending stresses,and reduce stability of the tool.- Alwa

Page 222

โ€ข Alle beschรคdigten Komponenten undDichtungen austauschen.โ€ข Trocken Sie alle Komponenten.Tragen Sie eine dรผnne SchichtMolybdรคndisulfid an der angegebe

Page 223

DEUTSCH13โ€ข Lรถsen und entfernen Sie dieKolbensicherungsmutter (21) miteinem Steckschlรผssel. Um zuverhindern, dass sich der Kolbendreht, kann der Antrie

Page 224

5.2.6 Zusammenbauโ€ข Trocken Sie alle Komponenten.Tragen Sie eine dรผnne SchichtMolybdรคndisulfid an der angegebenenStelle (15) auf.โ€ข Schmieren Sie sรคmtli

Page 225 - 4 Kรคyttรถ

5.3 FehlersucheSymptom Ursache AbhilfeDer Zylinder fรคhrt nicht aus oder ein. Die Schnellkupplung Erneuern Sie die Kupplung.ist beschรคdigt.Die Schnel

Page 226

16DEUTSCH6 Technische Daten6.1 Kapazitรคten und Abmessungen (Abb. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Antriebswelle Zoll 3/4 1 1 1/2 1 1/2 2 1/2Steckschlรผ

Page 227

DEUTSCH176.2 DrehmomenteinstellungenUm das Drehmoment einzustellen, stellen Sie den Pumpendruck gemรครŸ folgenderBerechnung ein:- Pumpendruck = Drehmome

Page 228

18DEUTSCH6.2.1 DrehmomenteinstellungenS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pumpendruck (bar) Drehmoment Drehmoment Drehmoment Drehmoment Drehmoment(Nm) (Nm)

Page 229

DEUTSCH197.4 Ersatzteilpaket (Position 7.0)- 1 Kupplungsstecker- 1 Kupplungsmuffe- 1 Adapter fรผr Kupplungsstecker- 1 Sicherungsringfรผr Gehรคusebuchse-

Page 230

20DEUTSCHS3000- 1 7/8โ€ Schraubenschlรผssel- 1 3/4โ€ Schraubenschlรผssel- 1 5/8โ€ Schraubenschlรผssel- 1 Sprengringzange- 1 Dichtungsabzieher- 1 20 mm Steck

Page 231

DEUTSCH21

Page 232

ENGLISH7Fig. C3.4 To fit and remove a hex socket (fig. C)3.4.1 To fit a hex socketโ€ข Position the socket (9) onto the driveshaft (1).โ€ข Fit the retainin

Page 233

22DEUTSCH

Page 234 - 7 Suositellut varaosat

Nehmen Sie bitte Kontakt mit Enerpac auf, falls die CD nicht beigefรผgt ist, oder besuchen Sie www.enerpac.com, um das Handbuch herunter zu laden.

Page 235

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 236

Manuale di istruzioniChiavi dinamometriche idraulicheSerie SEIS591131Italiano (IT) Rev. B 03/2008

Page 237

Selezionare la serie di prodotti sul lato sinistro dello schermo e fare clic sulla lingua desiderata. Il manuale รจ disponibile nelle seguenti lingue:C

Page 238

ITALIANO3Indice1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sicurezza . . . . . . . .

Page 239

4ITALIANOEnerpac dichiara che questi modelli sonoconformi agli standard applicabili e alledirettive emesse dalla Comunitร  europea.Per lโ€™elenco dettagl

Page 240

ITALIANO5- Non soffermarsi lungo il percorsodellโ€™attrezzo mentre รจ in funzione. Selโ€™attrezzo dovesse staccarsi dal dadoo dal bullone durante lโ€™operazi

Page 241 - ๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€…๎€‡๎€ˆ๎€‰๎€†๎€… ๎€Š๎€… ๎€‹๎€„๎€ˆ๎€Š๎€Œ๎€ƒ๎€๎€‰๎€๎€Ž๎€๎€

- In condizioni lavorative difficilil'attrezzo deve essere pulito elubrificato piรน frequentemente(consultare la sezione 5.0).- Prima dell'us

Page 242

3.2.2 Per scollegare lโ€™alberino porta-bussolaโ€ข Premere il pulsante di sblocco (2) e mantenerlo premuto.โ€ข Tirare lโ€™alberino porta-bussola (1)finchรฉ non

Page 243 - ๎€Ž๎€ ๎€ฅ๎€†๎€‡๎€Ž๎€—๎€–๎€๎€๎€๎€™๎€Š๎€Š ๎€ค๎€๎€Ÿ๎€†๎€๎€‰๎€…๎€”๎€

8ENGLISH3.6 To connect the hoses (fig. E)Make sure all accessories meet thepressure requirements.Make sure the quick connectcouplings are securely att

Page 244 - 1 ๎€ˆ๎€‰๎€…๎€„๎€…๎€ƒ๎€Š๎€…

8ITALIANO3.6 Per collegare i flessibili (fig. E)Verificare che tutti gli accessori sianoconformi ai requisiti di pressione.Verificare che i raccordi a

Page 245

ITALIANO94 Funzionamento4.1 Prima dellโ€™uso- Verificare che dadi o bulloni dastringere siano puliti e privi di polvere.- Verificare che dadi o bulloni

Page 246

10ITALIANO4.3.1 Per serrare un dado o un bullone(fig. G)โ€ข Posizionare lโ€™attrezzo sul dado o sulbullone, orientandolo come illustrato.โ€ข Azionare la pom

Page 247

5 Manutenzione e risoluzione dei problemiLa manutenzione preventiva puรฒessere eseguita dallโ€™utente. Lamanutenzione completa deve essereeseguita da un

Page 248

โ€ข Verificare lโ€™attrezzo alla pressionenominale per controllare che il pistoneavanzi e arretri liberamente.โ€ข Rilasciare la pressione e verificare cheil

Page 249 - 4.1 ๎€ด๎€…๎€”๎€…๎€„ ๎€ฅ๎€†๎€‡๎€Ž๎€—๎€–๎€๎€๎€๎€™๎€Š๎€…๎€Ÿ

5.2.2 Estrazione della boccola del cilindro(fig. K)Estrarre la boccola del cilindroesclusivamente in caso di perdita difluido idraulico nellโ€™area dell

Page 250

5.3 Risoluzione dei problemiSintomo Causa RimedioIl cilindro non avanza o non si ritrae Lโ€™attacco ad innesto rapido Sostituire lโ€™attaccoรจ danneggiat

Page 251 - (๎€”๎€Š๎€‡. H)

ITALIANO15AFDBC HGEFig. L6 Specifiche tecniche6.1 Capacitร  e dimensioni (fig. L)S1500 S3000 S6000 S11000 S25000Alberino porta-bussola pollici 3/4 1 1

Page 252 - (๎€”๎€Š๎€‡. I ๎€Š J)

16ITALIANO6.2 Regolazioni di coppiaPer impostare la coppia, regolare la pressione della pompa in base al seguente calcolo:- Pressione della pompa = Co

Page 253 - ๎€๎€“๎€‡๎€—๎€–๎€ž๎€Š๎€‰๎€๎€ƒ๎€Š๎€…

ITALIANO176.2.1 Regolazioni di coppiaS1500 S3000 S6000 S11000 S25000Pressione Coppia (Nm) Coppia (Nm) Coppia (Nm) Coppia (Nm) Coppia (Nm)della pompa (

Page 254 - 5.2.3 ๎€’๎€ƒ๎€š๎€๎€Š๎€… ๎€๎€Ž๎€๎€”๎€ƒ๎€๎€•๎€ ๎€”๎€ฃ๎€๎€๎€•๎€

ENGLISH94 Operation4.1 Prior to operation- Make sure the nut or bolt to befastened is clean and free of dust.- Make sure the nut or bolt runscorrectly

Page 255 - 5.2.6 ๎€ด๎€๎€‰๎€๎€๎€”๎€ƒ๎€๎€š ๎€‡๎€“๎€๎€”๎€†๎€

7 Parti di ricambio consigliate7.1 Per ordinare le parti di ricambioRiportare le seguenti informazioni perordinare le parti di ricambio:- Il nome del

Page 256 - 5.3 ๎€ท๎€‡๎€๎€”๎€๎€ƒ๎€…๎€ƒ๎€Š๎€… ๎€ƒ๎€…๎€Š๎€‡๎€Ž๎€”๎€๎€‰๎€ƒ๎€๎€‡๎€๎€…๎€Ÿ

S11000- 1 Chiave da 7/8โ€- 1 Chiave da 3/4โ€- 1 Chiave da 5/8โ€- 1 Pinze per anelli dโ€™arresto- 1 Estrattore per tenute- 1 Bussola da 26 mm- 1 Chiave a pi

Page 257

20ITALIANO

Page 258

ITALIANO21

Page 259

22ITALIANO

Page 260 - ๎€Œ๎€๎€Ž๎€๎€‡๎€ƒ๎€ฃ๎€… ๎€๎€๎€‡๎€๎€Š

Qualora il CD non fosse accluso, si prega di contattare Enerpac o di visitare il sito www.enerpac.com per scaricare il manuale.

Page 261 - ๎€Š๎€ƒ๎€‡๎€๎€”๎€–๎€ข๎€…๎€ƒ๎€๎€๎€‰

AfricaENERPAC Middle East FZEOffice 423, JAFZA 15Jebel Ali Free ZoneP.O. Box 18004Jebel Ali, DubaiUnited Arab EmiratesTel: +971 (0)4 8872686Fax: +971

Page 262

Manual de instruccionesLlave dinamomรฉtrica hidrรกulicaSerie SEIS591131Espaรฑol (ES) Rev. B 03/2008

Page 263

Seleccione la serie de producto deseada en el lado izquierdo de la pantalla y a continuaciรณn haga clic en el idioma deseado. Aparecen los siguientes i

Page 264

ESPAร‘OL3รndice1 Introducciรณn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Seguridad . . . . . . . . .

Comments to this Manuals

No comments